Chers amis francophones qui visitez ce blog;
Je tiens à vous remercier pour vos visites, et même si je ne peux pour le moment publier en français, je vous encourage à laisser des commentaires si vous le souhaitez. Si vous avez de s questions à poser, je me ferai un plaisir de vous répondre.

Hi bloggers;
Thank you for your visits, even if I cant't post in English yet I encourage all of you to leave yours comments. If you have any questions, I'll try to answer back as soon as possible.

Mostrando entradas con la etiqueta Agenda reciclada. Apunte. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Agenda reciclada. Apunte. Mostrar todas las entradas

sábado, 15 de abril de 2017

Divertimento II: Veo veo... ¿Qué ves? // Divertissement II: Qu'est-ce que c'est ?





El color de fondo de la tarjeta de visita me recuerda que tengo una tinta parecida.
 A modo de sello la cajita va y viene sobre ambas páginas.
Quiero conservar el sobre en el que fue enviado mi cuaderno y con su papel hago un sobrecito para la tarjeta y, con ella dentro, lo pego en una esquina.


Hago cortes verticales paralelos con la tijera alrededor de uno de los lados del cartón de un rollo de papel higiénico y los abro hacia afuera. Esta va a ser mi "brocha".
Con acrílico azul ultramar, carmín y blanco preparo tres mezclas sobre un plato.


Ahora pongo mi "brocha"de cartón en la pintura, la descargo un poco sobre un papel y a modo de tampón estampo sobre el cuaderno girándolo de vez en cuando.  Una, dos, tres veces, giro…
Como en un baile, ahora, cambio de color, giro, un dos tres…  


Unas mariposas troqueladas de un papel de regalo, junto a algunos corazoncillos nacidos del papel del sobre, revolotean por ambas páginas cual carteros traviesos sobre... lo que parece... ¡Los veo, yo ya los veo!  pero, y tú, ¿los ves?


¡Son dientes de león! ¡Sólo le faltan los tallos!

Dientes de león: Sobre cuaderno 21x21 tinta, acrílico, recortes en papel de regalo y de sobre reciclados, y rotulador color para los tallos


Con estos dientes de león me voy al  Finde Frugal de Marcela Cavaglieri


          *****   *****   *****   *****   *****   *****   *****   *****   


La couleur du fond de la carte de visite me rappelle que j’ai un tampon encreur avec une encre pareille.
Comme un cachet la petite boîte va et vient sur les deux pages.
Je veux conserver l’enveloppe où mon cahier m’a été envoyé et avec son papier je fais une petite enveloppe pour la carte et, avec elle dedans, je le colle sur un coin de la page.
Avec les ciseaux, je fais des coupes verticales en parallèle autour d’un côté d’un carton de papier toilette et je place les coupures vers l’extérieur. Cela sera mon pinceau-tampon.
Avec de la peinture acrylique : bleu, carmin et blanche je prépare trois mélanges différents sur une assiette plate.
Je place mon « pinceau » sur le peinture, après je le décharge un peu sur un papier et, à la manière d’un tampon, j’estampe sur les pages de mon cahier tournant de temps le tampon. Un, deux, trois, un tour…
Comme dans un bal, je change de couleur, un tour, un, deux, trois…
Quelques papillons- massicotés-  en papier-cadeau, avec quelques cœurs nés de l’enveloppe de mon cahier, semblent des facteurs espiègles voletant sur les pages et autour de ce qui semblent…  Je les vois, je sais déjà… !  Mais, et toi, est-ce que tu les vois ?
 Ce sont… des Dents-de-lion ! ¡Il ne faut que dessiner les tiges!

Avec mes dents-de-lion je parts chez Marcela Cavaglieri pour participer au Finde Frugal



lunes, 19 de octubre de 2015

Hablemos de trapitos: Pasarela de verano // Parlons chiffons: Passerelle d'été



¿Y ahora que llega el frio nos sales con estas? Pues sí: “Pasarela de Verano”;  yo como los grandes diseñadores pero con carácter retroactivo; es decir, que en vez de enseñaros la moda para el verano próximo, os traigo la flor y nata de mis modelitos más glamurosos de este pasado verano, jijiiiii...




Lápiz de Ikea, rotulador calibrado, acuarela y bolígrafo de tinta blanca sobre agenda reciclada 11x15






Lápiz de Ikea, rotulador calibrado y acuarela sobre agenda reciclada 11x15



Son dibuengendretes que hice cuando me disponía a preparar la maleta  para las vacaciones; sí, sí, sólo una, pues la ropa de verano  abulta poco y se puede meter bastante; además,  viajaba  en vuelo de bajo costo (luego... nada de facturar)-.



Los cómplices
Y como en las grandes pasarelas, ¿tendremos otra jornada de "modelitos"? ¡Sí!... Hablaremos de trapitos pronto, palabrita, jiiiii...


          *****   *****   *****   *****   *****   *****     *****



Et maintenant que le froid arrive c'est quand tu veux nous parler de ça ? Tu veux nous parler de tes tenues d’été? Bien sûr que oui ! Passerelle d’été. Comme les grands dessinateurs de la mode, mais en mode rétroactif. C’est-à-dire : je vais vous montrer mes tenues -les plus charmantes, la crème de la crème-… De cet été dernier, hé, hé…
Ce sont des dessins que j’ai fait avant de préparer ma valise pour les vacances –oui, une seule valise car les vêtements d’été sont légers, alors on y peut mettre assez ; en plus, je prenais une ligne aérienne low-cost (alors rien d’enregistrer aucune valise).
 Et comme dans les grandes passerelles, nous aurons un autre journée... «parlons chiffons? Oui! On parlera chiffons prochainement, je vous promets, hé, hé...