Chers amis francophones qui visitez ce blog;
Je tiens à vous remercier pour vos visites, et même si je ne peux pour le moment publier en français, je vous encourage à laisser des commentaires si vous le souhaitez. Si vous avez de s questions à poser, je me ferai un plaisir de vous répondre.

Hi bloggers;
Thank you for your visits, even if I cant't post in English yet I encourage all of you to leave yours comments. If you have any questions, I'll try to answer back as soon as possible.

martes, 27 de mayo de 2014

Un apuntito en la costa normanda // Une petite esquisse sur la côte normande




Rotulador calibrado y acuarela sobre Moleskine 21x13



Le Crotoy, bahía de la Somme, en el lado opuesto de San Valéry-sur-Somme. Once y media de la mañana de un día fresco y nublado. Sentada sobre la arena comienzo a dibujar a dos niños, que arrodillados, juegan a rellenar sus moldes con la arena; su pose, ideal, mi lugar, un poco más atrás,  también. La sucesión de planos…  todo es perfecto. Comienzo mi apuntito. Apenas he comenzado cuando, reclamados por su madre,  corriendo como alma que lleva el diablo, desaparecen. Arggg… Mi gozo en un pozo…
Mirada a la izquierda: posición, hacia las once menos cinco. Mujer con perro. Niño con cometa. Me valen. Más vale pájaro en mano…¡Vamos allá! Aunque se mueven, esta vez no me he confiado, no se me ha ido el santo al cielo y he guardado la imagen inicial en la cabeza. Ya es algo. Hago el apuntito. Las doce y cuarto. Hora de comer en la Galia y aún hay que buscar restaurante. Los míos me apremian. Y yo, que soy una mártir, jiiiii, recojo velas… 



Me suele pasar: hago dos fotos, en un instante cambia la luz, una está un pelín más cerca, más enfocada; son casi iguales... pero no sé cuál elegir, jiiiiiii.  Pas de problème... A grandes males grandes remedios, jiiiii // Cela me passe d'habitude: je prends deux photos, en un instant la lumière change, l'une est un peu plus près, plus mise en point; elles sont presque identiques... mais je ne sais pas quelle choisir, hé... Pas de problème... À quelque chose malheur est bon.
 

 
           

                           *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  *  



Le Crotoy, Baie de La Somme, sur le côté en opposé de San Valéry- sur-Somme. Onze heures et demie du matin d’un jour frais, et nuageux. Assise sur le sable je commence à dessiner deux enfants, qui, à genoux, jouent à remplir leurs moules avec le sable; leur pose, idéale; ma position, un peu plus en arrière, aussi. La succession des plans... tout est parfait. Je commence mon esquisse. Je viens à peine de commencer quand, appelés par leur mère, courant comme des dératés, ils disparaissent. Zut!… C’est bien ma chance…
Un regard à gauche: position, vers onze heures moins cinq minutes. Femme avec chien. Enfant avec cerf-volant. Ça me va!, “mieux vaut oiseau en cage que poule d’eau qui nage…”- je me dis. On y va! Bien qu’ils bougent, cette fois je ne me suis pas confié, je n’ai pas perdu le fil et j’ai gardé l’image initiale dans la tête. C’est déjà ça! Je prends ma petite esquisse. Il est midi et quart. C’est l’heure du déjeuner en “territoire Gaulois” et il faut encore chercher le restaurant. Les miens me pressent. Et moi, qui suis une martyre, hé, hé…  je mets de l’eau dans mon vin…

* Territoire Galois: La France
* Les miens: ma famille

17 comentarios:

  1. Me gusta este apunte, muy tierno, una imagen ideal... la cometa, en la costa francesa.. qué envidia, con lo que me gusta viajar..
    Un besote Margarita

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es muy habitual ver en las playas a niños y también a adultos volar sus cometas, Olga. Resulta muy bonito y un espectáculo muy colorido. Este día en la playa de la bahía había muy poca gente (un lujo para mí, la verdad), de ahí que al marcharse mis primeros protagonistas agarrara esta imagen, jiiii...
      Muchísimas gracias, Olga, me encanta que este apuntito te haya gustado.

      Abrazotes

      Eliminar
  2. Interesante, voy a hurgar más bajo la falda del blog...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hurga, Jordim, hurga...

      Gracias por no pasar de largo, por pararte a hurgar y po dejar tu comentario, Jordim; vuelve cuando quieras...

      Saludos

      Eliminar
  3. Tu as crée une très belle scène en mettant ensemble ses deux sujets , meme si le temps était frais on aurait envie d'etre là ! Bise.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Merci, ma chère. Bien si le dessin n'est pas une grande chose j'ai bien profité de l'avoir fait et d'avoir eu conscience que ce temps était à moi, pour moi, seulement à moi... (Mon Dieu! j'ai envie d'y être à nouveau...!)

      Abrazotes

      Eliminar
  4. C'est charmant comme histoire Margarita! Une belle aquarelle qui te fera penser à tes vacances. J'aime le petit garçon qui s'amuse avec son cerf-volant . L'innocence et la liberté! Il t'a fallu faire vite pour capter le geste. Bien fait! Abrazotes :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Après avoir perdu la première occasion j'étais déjà en garde, hé, hé...
      Comme tu dis les dessins de ce voyage seront de précieux souvenirs de moments tellement agréables... (J'ai envie d'y être à nouveau, ma chère!)

      Eliminar
  5. Preciosa postal Margarita. Normalmente yo escaneo los dibujos para subirlos al blog, solo las fotografío cuando por el tamaño no me entran en el escaneador, pero si que suele pasar lo del cambio de luz o algo que se toca en la cámara que luego salen con diferentes matices de color o iluminación y ya no sabes cual elegir. Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias, Ramón! Me alegra que este dibujete te guste. Yo suelo fotografiarlos, me gusta más, porque el color suele salirme más fiel que con el escáner, aunque luego, con la cámara de fotos, además de otros problemillas, es difícil también que no haya aberraciones con la forma de la página (nada es perfecto, me temo... jiiii).

      Abrazotes

      Eliminar
  6. Has recreado una escena cotidiana con todos los detalles, e introduces al espectador dentro, muy bien. Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias, Mari, me alegra que te guste. Eso intentaba, recoger el momento -aunque al final el momento no fuese el que yo había elegido, jejee... Después he pensado que, tal vez, es que tenía que ser así...-.

      Abrazotes

      Eliminar
  7. Chère Margarita, cela fait longtemps que je ne suis pas passée te rentre visite et t'écrire un petit mot.
    Je m'en excuse, mais j'ai été bien occupée.
    Ici, tout est toujours aussi harmonieux et poétique, venir te rendre visite ici c'est comme de faire un voyage, c'est dépaysant et ça ouvre à la curiosité.
    Merci pour le petit mot que tu as laissé sur mon blog. Il me touche beaucoup, il est très beau!
    Je t'embrasse.
    Fabi

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ma chère Fabienne, tu ne dois pas être préoccupée. Quand tu viens je suis très, très contente et ne m'importe pas le temps qui soit passé entre ces visites, ce qui m'importe c'est le moment où tu es avec moi. C'est comme ça entre les amies, n'est pas?
      Je sais déjà de ton exposition, et je suis très contente pour ça, en plus, tes derniers oeuvres sont superbes! Moi aussi, j'aime ton monde artistique onirique, plein de poésie, tes femmes rêveuses... c'est là que je trouve ma propre paix... Quand je vois tes oeuvres il paraît que tout ça était déjà là, d'une façon naturelle, mais il fautt ton regard pour que, moi, je puisse "voir", le découvrir, à travers de tes yeux !

      Je t'embrasse, ma chère Fabi

      Eliminar
  8. Tu es adorable et tes mots me touchent beaucoup!
    Merci!
    Je t'embrasse.

    Fabi

    ResponderEliminar
  9. El perrito me encanta, resulta una estampa tierna.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, el perrito era mucho más lindo en la realidad pero -más o menos favorecido (más bien menos, jiiiiiiii)- ahí quedó para la posteridad. Y ahora, gracias a tus palabras, la esencia de lo que es dibujar el momento vuelve a aflorar ¡Muchas gracias, Marisol!

      Abrazotes

      Eliminar