Chers amis francophones qui visitez ce blog;
Je tiens à vous remercier pour vos visites, et même si je ne peux pour le moment publier en français, je vous encourage à laisser des commentaires si vous le souhaitez. Si vous avez de s questions à poser, je me ferai un plaisir de vous répondre.

Hi bloggers;
Thank you for your visits, even if I cant't post in English yet I encourage all of you to leave yours comments. If you have any questions, I'll try to answer back as soon as possible.

lunes, 2 de junio de 2014

Un regalo para Pablo // Un cadeau pour Pablo



Acrílico sobre lienzo 27x22




Este es el retrato de Pablo, mi sobrino nieto. Quería regalarle  por su bautismo algo diferente. Que no valiera nada, económicamente, quiero decir. No suelo regalar mis cuadros, es así por respeto al gusto ajeno. Nada peor que hacer cargar a alguien con una obra, que puede ser mejor o peor, o incluso buena, pero que a ese alguien no le guste; aun así alguno anda por ahí. Son las contadas excepciones que confirman la regla. Como el retrato era para Pablo,  y no para sus padres, me decidí a regalárselo. Quería que este regalo, que él valoraría cuando tuviera edad para hacerlo, fuese enteramente mío, así que compré la moldura y decoré también el marco. Afortunadamente pasará un tiempo hasta que el guaperas de mi Pablo pueda opinar sobre “mi arte”… 


                    *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *   *


Voici le portrait de Pablo, mon petit-neveu. Je voulais lui offrir pour son baptême  quelque chose de différent. Quelque chose qui ne coûtait rien, matériellement, je veux dire. Je n’ai pas l’habitude d’offrir mes tableaux, c’est comme ça par considération vers le goût des autres. Rien de pire que faire retomber sur quelqu'un une oeuvre, qui peut être mieux ou pire, ou même bonne, mais qui ne soit pas aimée pour cet autre; malgré tout, il y en a quelques-unes qui sont encore par là. Elles sont l’exception qui confirme la règle. Comme le portrait était pour Pablo et pas pour ses parents, je me suis décidé à lui offrir. Je voulais que ce cadeau, qu’il jugerait quand il aurait l’âge pour le faire, soit entièrement de mes mains, doncj’ai acheté la moulure pour l’encadrement et je l’ai décoré. Heureusement, le temps va passer avant que “mon très beau Pablo" puisse donner son avis sur “mon art…”





18 comentarios:

  1. Pablo estará encantado. El cariño que se vuelca en una obra de arte permanece por siempre y eso es lo que se nota. Además de la maestría, por supuesto. Un abrazo y mucha salud para el bebé.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, Antonia, eso espero, que cuando sea mayor "mi Pableras" no piense que... menudo bodrio, jiiiiiii... En cualquier caso, eso sí, está hecho con enorme cariño y el retrato, realmente es él. Me encantó -por la mirada limpia y totalmente sincera que encierran los niños con respecto al cuadro- que unas primitas de unos cinco años, al ver el retrato dijeran ¡Es Pablo!

      Abrazotes y, muchísimas gracias, guapa

      Eliminar
  2. Pablo irá creciendo y pasará del retrato. Luego, un día así de repente, se dará cuenta del regalazo que le hizo su tía abuela...
    ¡Muy bonito, Margarita!
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ja, ja... Sí, Oñera, algo así pasará, supongo... Me gustó que sus primitas de unos cinco años, nada más ver el retrato, abriendo enormemente sus ojos, dijeran todo contentas ¡Mira, es Pablo! Como los niños son tan transparentes, el hecho de que rápidamente lo tuvieran tan claro, pues... eso fue todo un subidón, la verdad.
      Que a ti te guste también me alegra un montón. Muchísimas gracias, Oñera.

      Abrazotes

      Eliminar
  3. Me encanta Margarita,menudo retrato más estupendo, la nariz es una monada.Veo que es un dulce de niño, sabrá valorar en su momento este precioso regalo. Felicidades y a disfrutar de ese niño tan rico.
    Besotes

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues viniendo de ti, tus palabras son todo un subidón, muchísimas gracias, Olga. Yo también estoy bastante contenta de este retrato, pero es que el niño es una monada, Olga. Lo que más satisfacción me produjo fue ver cómo sus primitas, de unos cinco años, al ver el cuadro, gritaran entusiasmadas ¡MIra, es Pablo,es Pablo! ja, ja... Siendo los niños tan tremendamente francos , también había podido ser toda una catástrofe, pero no, su reacción fue todo un empujón de ánimo para mí.

      Abrazotes

      Eliminar
  4. Un très beau et sensible cadeau , Pablo ne sera très content en grandissant , le portrait est vraiment réussi ! Bise.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. J'espère qu'il ne sera pas très dur avec moi, hé, hé... Mais, en tout cas, je suis assez contente de ce portrait. Ce qui me rend encore plus heureuse c'est que tu l'aimes, ma chère.

      Gros bisous

      Eliminar
  5. ¡Felicidades! por partida doble; por el niño que es un regalo para todos y también por ese bonito retrato que Pablo cuando sea consciente de lo que has querido transmitirle, sabrá agradecerte. Mientras tanto lo compartimos contigo.
    Abrazo amigo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno, no sabemos qué opinará Pablo, ja,ja... y todas las probabilidades, de la mejor a la peor, son posibles... La verdad es que es un niño precioso y que el corazón me pedía retratarlo; estoy bastante contenta (dentro de que nunca estoy contenta del todo, jaja... ) del resultado. Y también me hace muy feliz que a ti te guste, Ardilla.

      Abrazote gordote...

      Eliminar
  6. Voici un cadeau tout à ton image Margarita. Quelque chose de personnel, attentionné et vraiment juste pour lui. Pablo appréciera sûrement ce geste quand il sera plus vieux.
    C'est un très beau bébé! Dans son regard, on dirait qu'il est dans son petit monde à lui. Bon weekend Margarita et félicitations pour ton excellent travail!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tu as raison, Helen, il faut attendre, le temps va passer... Je ne sais pas quel sera son avis sur le portrait, ses cousines de quatre o cinq ans, quand l'ont vu, ont crié toutes contentes regarde! C'est Pablo, c'est Pablo! cela m'a rendu tout heureuse (les enfants, tu sais, ils dissent toujours ce qu'ils pensent). Vraiment j'ai suivi un coup de coeur en peignant Pablo, donc voilà ... Je suis assez contente du résultat. Comme tu dis, avec son regard serein il semble être plongé dans son petit monde.
      Merci, ma chère je suis très heureuse que ma petite oeuvre pour Pablo te plaise.

      Gros bisous (Abrazotes ;D)

      Eliminar
  7. Un regalo hecho desde tus adentros, con el corazón y con el alma puesta en el lienzo. En un futuro, sin duda sabrá valorarlo y darle su lugar. Esta clase de detalles, sin precio, aún teniendo mucho valor, son los que suelen trascender en el tiempo.

    Felicitaciones a los dos

    ResponderEliminar
  8. Pues no sabemos lo que en un futuro Pablo opinará, Isaura, pero es un retrato nacido del corazón, es como darle una parte de mí misma, de mi manera de verlo y sentirlo yo a él, y eso es lo que espero que perciba. En cuanto al retrato en sí estoy bastante contenta. El hecho de que sus primitas, de cuatro y cinco años, al ver el retrato gritaran alborozadas ¡es Pablo, es Pablo! (con lo sinceros que son los críos) me hizo muy feliz.

    Muchísimas gracias y,
    Abrazotes, Isaura

    ResponderEliminar
  9. Queridisima Margarita, siempre que me dejo caer por aqui y veo uno de tus retratos me dejas con la boca abierta. En este caso, aparte de la genial ejecucion, la carita(tan guapo ademas todo hay que decirlo) transmite esa cosa de los bebes que dices "en que estara pensando". Seguro que a tu sobrino nieto le va a encantar y ya te digo que sus padres tambien. un fuerte abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola, Eva! Pues me alegra muchísimo que te guste. Pablo es una monada, la verdad. A los papás el retrato les gustó mucho, a Pablo, no sabemos, ja,ja... espero que cuando sea un adulto y mire el retrato se reconozca y se recuerde en esa mirada, su mirada; y que, a través de ella, comprenda la intención de este retrato.
      Muchísimas gracias y,

      Abrazotes

      Eliminar
  10. Insuperable con el oleo, se te da muy bien, yo hace años que no lo toco, por aqui tengo las pinturas, deben estar secas.
    Me toma mucho más tiempo ponerme a pintar al óleo y no se por qué razón pero no disfruto tanto como dibujando.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias, Marisol, me encanta que te haya gustado pero no está hecho con óleo, sino con acrílicos. Por problemas relativos a mis "alergias varias" tuve que dejar el óleo hace años. Me resultó difícil y triste, pues estaba empezando a tener un cierto dominio. Pero no quedaba otra; entonces, para animarme, mi familia me regaló mis primeros acrílicos y, aunque no es lo mismo, pues vamos llegando a un buen grado de entendimiento.
      A mí también cada día me llena más lo de dibujar. ¿Adivinas quién tiene -gran- parte de culpa...?

      Abrazotes gordotes

      Eliminar