![]() |
Rotulador calibrado sobre papel 20x15 |
![]() |
Tras colorearlo con acuarelas |
El lugar donde nos
hospedamos en Arriondas, La Quintana del Villar, era muy confortable y con unas
vistas magníficas. La tarde de nuestra
llegada, cansados tras toda una jornada intensa, lo primero fue dejar los
bártulos y tomar una reconfortante ducha.
Tras la ducha una se siente como nueva, con energías renovadas… Y con
estas descorro las cortinas de nuestro dormitorio y abro la ventana. Aún no había
atardecido pero el sol ya carecía de fuerza y la bruma comenzaba a diluir la
interminable sucesión de montañas que se perfilaban en el horizonte. De pie,
desde la ventana de nuestro dormitorio, sintiéndome tremendamente
pequeña ante la grandeza de lo que tenía frente a mis ojos, tomé el apunte en blanco y negro. El coloreado
lo he hecho después, ya en casa, con
mis acuarelas, aunque el papel no es
apto para ellas, con los retazos de color que mi corazón aún siente y que mi
escasa memoria ha podido guardar.
* * * * * * * * *
Le lieu où nous nous sommes logés à Arriondas, La Quintana
del Villar, était très comfortable et avait une vue magnifique. L’après-midi de notre arrivée, fatiqués après
une journée intense, la première chose
qu’on a fait, après avoir laissé les valises, a été prendre une douche. Après
une douche je me sentais à l’aise, avec
des énergies renovées… Comme ça j’ai ouvert les rideaux et la fenêtre de notre
chambre. Il n’était pas encore la couchée du soleil mais le soleil manqueait de
force et la brume commençait à diluer l’interminable succession de montagnes
qui se dessinaient dans l’horizon. Debout, dès la fenêtre de notre chambre,
éprouvant comme j’étais petite devant le grandeur de tout ce que j’avais en
face de mes yeux, j’ai prise l’esquisse en blanc et noir. Les couleurs je les ai mises après, un fois
chez-moi, avec mes aquarelles, bien si le papier n’est pas bon pour cela, avec
les fragments de couleur que mon coeur encore sent et que ma faible mémoire a
pu garder.