“Vierte, derrama, arroja, escupe o haz gotear tu café justo
aquí”. Ajá, eso dice en la página 7.
La mancha estaba en
camino. Tomé mi taza y una cuchara y dejé caer con alegría el café sobre la
página, donde se formó una charquera considerable. Mi instinto natural de mujer
de su casa me pedía a gritos una servilleta para absorberla, ¡ah, no! mi lado
travieso no sólo no opinaba lo mismo… es
que, además, le parecía que la mancha era poco densa… Hum… Añadamos un poco de café soluble, jiiiiii… En ese
punto, la sensata mujer de su casa, atraída por el peso de sus
responsabilidades, arrastró a su parte traviesa -bajo palabra de volver cuando el asunto
cafetero estuviera seco- y regresaron a sus tareas… “Alea jacta est”… pensaron
ambas… Unas horas después allí estaba: desparramada, generosa,
bella, irregular y hasta con hermosos relieves en las zonas donde el
polvo del café soluble se había posado…
Una mirada superficial, como cuando en los pasatiempos
buscas los siete errores, donde mirar
tontamente es lo mejor para encontrarlos
y… ¡Al lío!
Café, café soluble y estilográfica lamy, tinta color cobre, sobre páginas 6 y 7 de Destroza este diario 20'5x13'5 |
Pero también pensé en mis amigos, los dulcesyesponjosos,
tenía que avisarles… ¡Eh, dulcesyesponjosos! ¡Cuidado! ¡Café derramado ! ¡Lluvia de caféeee!
![]() |
Café, café soluble, bolígrafo de tinta líquida, y acuarela sobre folio recortado |
¡Fiuuu! ¡Por los pelos!
Ahora los dulcesyesponjosos están a salvo, sí… ¡Pero mi diario tiene un par de páginas más! Las llamaremos “páginas bis”:6 y 7 bis… jiiiiii
![]() |
Páginas 6, 7, 6bis y 7bis |
Los cómplices del destrozo y salvamento... |
***** ***** ***** ***** ***** ***** *****
1.- La tache était
sur le point d’arriver : J’ai pris ma tasse et une cuillère et j’ai laissé
tomber le café allègrement sur la page, où s’est formée une flaque
considérable. Mon instinct naturel de maîtresse
de maison criait en me demandant une serviette pour l’absorber, mais non !
Mon côté gamine n’était pas seulement d’accord, mais aussi… la tache ne lui
semblait pas suffisamment épaisse… Hem… Ajoutons un peu de café soluble, hé,
hé… Arrivée à ce point, la maîtresse de maison sensée, attirée par le
poids de ses responsabilités, a poussé
sa partie gamine à retourner à ses tâches -sous la promesse d’y revenir quand
« l’affaire café » sera sèche- et toutes les deux, elles sont parties
à leurs tâches… « Alea jacta est », ont-elles-pensé…
Quelques heures
plus tard la tache y était : répandue, généreuse, belle, irrégulière et
même avec de beaux reliefs sur les zones où la poudre du café soluble s’était
déposé…
Un regard superficiel,
comme quand on cherche les sept erreurs sur les passe-temps, où regarder tout
bêtement est la meilleure façon pour les trouver et… Ça y est!
2.- Mais j’ai pensé
aussi à mes amis, les doux et moelleux… Il fallait les prévenir...
Faire attention,
les doux et moelleux: café renversé! Pluies
de cafés!
3.- Pffuit !
D’un cheveu ! Maintenant les doux
et moelleux sont en sûreté, oui… Mais mon journal, il a deux pages de plus !
On va les appeler « les pages bis » : 6 et 7 bis, hé, hé…